Monitorujeme 1677 zdrojov
Novinky.cz 27.09.2023 11:46 Haškův Švejk i Karel Čapek byli a jsou pro jihokorejské překladatele i čtenáře velkou výzvou, jak prozradil bohemista a příznivec české literatury Kju-džin Kim, který do svého mateřského jazyka převedl řadu klíčových českých děl. S téměř tříletým zpožděním, způsobeném covidovou pandemií, převzal Cenu Jiřího Theinera na festivalu Svět knihy Plzeň. Ocenění patří osobnostem, které se významně podílejí na propagaci české literatury v zahraničí.
NEWS.SK odporúča
Top firmy
Najnovšie
Najčítanejšie
Nie sú nájdené žiadne články.
Nie sú nájdené žiadne články.
TOP 3dni
TOP 7dní
TOP firmy